Skip to main content

Condizioni generali di vendita e di utilizzo

PREMESSA

La società FLOWSTOP INDUSTRIE, società per azioni semplificata con capitale sociale di 16.072 euro, con sede legale in 6 cours Lazare Escarguel, 66000 Perpignan, iscritta al Registro del Commercio e delle Società di Perpignan con il numero 987 428 620 (di seguito “FLOWSTOP”), progetta, produce e commercializza dispositivi gonfiabili di protezione contro le inondazioni.

Le presenti Condizioni Generali di Vendita e di Utilizzo (di seguito “CGVU”) hanno lo scopo di definire le condizioni alle quali FLOWSTOP vende e fornisce i propri prodotti ai propri clienti professionali o privati (di seguito “Cliente”).

Qualsiasi ordine di Prodotti implica la piena, totale e incondizionata accettazione delle presenti CGVU, di cui il Cliente dichiara di aver preso visione prima di effettuare l’ordine.

Le CGVU sono accessibili in qualsiasi momento sul sito internet di FLOWSTOP.

ARTICOLO 1 – DEFINIZIONI
Prodotto/i: indica l’insieme dei dispositivi gonfiabili anti-alluvione commercializzati da FLOWSTOP, realizzati su misura.
Cliente: qualsiasi persona fisica o giuridica che effettua un ordine presso FLOWSTOP.
Preventivo / Ordine di acquisto: documento contrattuale che dettaglia i Prodotti ordinati, le loro dimensioni, quantità, prezzi e condizioni specifiche, firmato dal Cliente.
Contratto: l’insieme costituito dal preventivo o ordine di acquisto firmato, dalla relativa fattura e dalle presenti Condizioni Generali di Vendita e di Utilizzo (CGVU).

ARTICOLO 2 – AMBITO DI APPLICAZIONE – GERARCHIA CONTRATTUALE
Le presenti CGVU si applicano a tutte le vendite di Prodotti effettuate da FLOWSTOP, salvo accordo scritto contrario.
Esse prevalgono su qualsiasi condizione generale di acquisto o altro documento emanato dal Cliente, qualunque ne sia il contenuto, salvo accettazione espressa e scritta da parte di FLOWSTOP.
Il Contratto costituisce l’intero accordo tra le parti e sostituisce qualsiasi accordo precedente, scritto o orale, avente il medesimo oggetto.

ARTICOLO 3 – MISURAZIONI E VALIDAZIONE DELL’ORDINE

3.1 Natura su misura
I Prodotti FLOWSTOP sono realizzati esclusivamente su misura, in base alle dimensioni e alle specifiche validate dal Cliente.

3.2 Rilevazione delle misure – requisiti tecnici
Le misure delle aperture da proteggere sono effettuate dal Cliente oppure, a titolo di sola assistenza, da un dipendente o partner di FLOWSTOP.
Le misure devono essere rilevate con una precisione di un (1) centimetro. In caso di misura intermedia (es. 90,5 cm), la quota deve essere arrotondata all’unità superiore (es. 91 cm).
Per la larghezza di ciascuna apertura, il Cliente deve obbligatoriamente:
– effettuare una misurazione a livello del pavimento e una misurazione all’altezza del dispositivo, al fine di verificare la verticalità delle pareti;
– per ciascuna di queste due altezze, misurare partendo dall’esterno del montante e successivamente a quindici (15) centimetri di profondità, per verificare la squadratura dei montanti.
In ogni caso, il Cliente resta l’unico responsabile dell’esattezza, completezza e idoneità delle misure fornite. Le eventuali misurazioni effettuate da FLOWSTOP o dai suoi partner sono fornite a titolo puramente indicativo, senza obbligo di risultato né garanzia di idoneità.

3.3 Adeguamenti dimensionali e installazione
Al fine di garantire una tenuta ottimale, FLOWSTOP applica una sovramisura compresa tra uno (1) e quattro (4) centimetri alla larghezza indicata nell’ordine di acquisto.
Durante l’installazione nell’apertura, è normale e necessario esercitare una lieve pressione per inserire correttamente il Prodotto.
L’altezza effettiva di tenuta del Prodotto è inferiore di dieci (10) centimetri rispetto all’altezza totale del FlowStop, poiché la guarnizione di tenuta non arriva fino all’estremità superiore del Prodotto.

3.4 Verifica delle condizioni di installazione
Il Cliente è l’unico responsabile della verifica delle condizioni di installazione, in particolare:
– la planarità e la solidità dei montanti e delle soglie;
– l’altezza disponibile;
– l’assenza di ostacoli (maniglie, campanelli, elementi fissi);
– l’adeguatezza dell’altezza di protezione rispetto ai livelli di piena osservati o prevedibili.

3.5 Validazione del preventivo
La firma del preventivo o dell’ordine di acquisto vale come validazione definitiva e irrevocabile delle quantità ordinate, delle dimensioni e dell’idoneità dei Prodotti alle esigenze del Cliente. Tale validazione costituisce prova inconfutabile della conformità delle specifiche fornite dal Cliente.

ARTICOLO 4 – ORDINE E AVVIO DELLA PRODUZIONE
L’ordine diventa fermo e definitivo al ricevimento da parte di FLOWSTOP del preventivo firmato e del pagamento integrale della relativa fattura.
La produzione dei Prodotti inizia esclusivamente dopo l’incasso completo dell’ordine.
Qualsiasi ordine per il quale sia stata avviata la produzione non potrà essere annullato né modificato, salvo previo accordo scritto di FLOWSTOP. In caso di accettazione eccezionale, il Cliente sopporterà integralmente tutti i costi sostenuti.

ARTICOLO 5 – CONSEGNA E TERMINI

5.1 Termini di consegna
I termini di consegna sono indicati a titolo puramente indicativo. FLOWSTOP si impegna a compiere ogni ragionevole sforzo per consegnare entro un termine medio di novanta (90) giorni.
Eventuali ritardi di consegna non possono in alcun caso giustificare l’annullamento dell’ordine né dare luogo a penali o indennizzi.

5.2 Luogo di consegna e trasferimento dei rischi
La consegna avviene all’indirizzo indicato nel preventivo o nell’ordine di acquisto.
Il trasferimento dei rischi di perdita o deterioramento dei Prodotti avviene al momento della consegna materiale al Cliente o, in mancanza, alla prima presentazione dei Prodotti da parte del vettore.
Spetta al Cliente verificare lo stato dei Prodotti al momento della consegna ed effettuare eventuali riserve conformemente alle disposizioni dell’articolo L.133-3 del Codice di Commercio francese e, se del caso, della Convenzione CMR.

5.3 Accessori e documentazione

I Prodotti vengono consegnati con una pompa manuale, al ritmo di una (1) pompa per ogni lotto da uno (1) a cinque (5) Prodotti.

Ogni Prodotto è corredato da un manuale d’uso. Il Cliente ha inoltre a disposizione dei tutorial video accessibili online sul sito web di FLOWSTOP, tramite la scheda «Tutorial e FAQ».

Per i Prodotti di larghezza superiore a due (2) metri, vengono fornite delle cinghie e i relativi moschettoni, che devono essere installati dal Cliente, in conformità con le indicazioni riportate sul nostro sito web e nelle istruzioni per l’uso.

L’installazione delle cinghie e il fissaggio degli attacchi al suolo sono di esclusiva responsabilità del Cliente. Gli elementi di fissaggio (tasselli, viti o accessori equivalenti) non sono forniti da FLOWSTOP.

ARTICOLO 6 – ASSENZA DEL DIRITTO DI RECESSO
Ai sensi dell’articolo L.221-28 del Codice del Consumo francese, il diritto di recesso non si applica ai Prodotti FLOWSTOP, in quanto realizzati secondo le specifiche del Cliente e completamente personalizzati.
Nessun reso sarà accettato senza il previo consenso scritto di FLOWSTOP.

ARTICOLO 7 – RICEZIONE E CONTROLLO
Il Cliente è tenuto a installare, gonfiare e testare i Prodotti entro un termine massimo di sette (7) giorni dalla loro ricezione.
Qualsiasi reclamo relativo a una non conformità apparente o a un difetto di fabbricazione dovrà essere notificato per iscritto a FLOWSTOP entro sette (7) giorni dalla ricezione.
La non conformità si intende esclusivamente come:
– una differenza comprovata tra il Prodotto consegnato e le specifiche validate; oppure
– l’incapacità del Prodotto di mantenere la pressione conformemente al manuale di istruzioni.
In caso di non conformità riconosciuta, FLOWSTOP procederà, a sua discrezione, alla sostituzione del Prodotto o al suo rimborso. Tali rimedi costituiscono gli unici ed esclusivi rimedi a disposizione del Cliente.

ARTICOLO 8 – GARANZIE
Il Cliente beneficia delle garanzie legali di conformità (articoli L.217-3 e seguenti del Codice del Consumo francese) e dei vizi occulti (articoli 1641 e seguenti del Codice Civile francese).
FLOWSTOP concede inoltre una garanzia commerciale supplementare che porta la durata totale della garanzia a cinque (5) anni dalla consegna.

8.1 Condizioni di utilizzo
FLOWSTOP non potrà essere ritenuta responsabile dei danni derivanti da un uso improprio, da un’installazione errata o non conforme alle istruzioni fornite, da una mancanza di manutenzione o da qualsiasi modifica apportata ai Prodotti dal Cliente o da terzi non autorizzati.
Il Prodotto può rimanere installato e funzionare correttamente per un periodo continuativo da due (2) a tre (3) settimane. Oltre tale periodo, FLOWSTOP non garantisce il mantenimento delle prestazioni di tenuta e resistenza.
È obbligatorio verificare la pressione almeno ogni due (2) settimane.

8.2 Condizioni di stoccaggio (condizioni essenziali di garanzia)
Il dispositivo FlowStop può essere stoccato completamente sgonfio (arrotolato) oppure leggermente gonfiato, purché vi sia spazio sufficiente per evitare qualsiasi sollecitazione meccanica.
Lo stoccaggio deve avvenire obbligatoriamente in un locale asciutto e ventilato, al riparo dalla luce solare diretta, dalle intemperie e da qualsiasi fonte di calore.
La temperatura di stoccaggio non deve in alcun caso superare i sessanta gradi Celsius (60 °C). Oltre tale soglia, i materiali costitutivi del dispositivo possono deteriorarsi in modo irreversibile, comportando una riduzione delle prestazioni e l’esclusione di qualsiasi garanzia.
Lo stoccaggio all’esterno è severamente vietato, in particolare a causa dei rischi di usura prematura, indebolimento delle cuciture o delle incollature, scolorimento e degrado dei materiali.
Sebbene il dispositivo sia progettato per resistere occasionalmente al sole e al calore durante l’utilizzo, qualsiasi esposizione prolungata in fase di stoccaggio o al di fuori di una situazione di emergenza può provocare una sovrapressione interna tale da causare perdite o danneggiamenti.
Il rigoroso rispetto delle presenti condizioni di stoccaggio costituisce una condizione essenziale e determinante per il mantenimento delle garanzie applicabili.

ARTICOLO 9 – RESPONSABILITÀ

La responsabilità di FLOWSTOP è strettamente limitata all’importo al netto delle imposte effettivamente pagato dal Cliente per il Prodotto in questione.

FLOWSTOP non potrà essere ritenuta responsabile per danni indiretti, perdite operative, perdite di fatturato, perdite di dati o danni immateriali.

Il Cliente riconosce di essere stato informato che, tenuto conto della configurazione delle aperture da proteggere e delle caratteristiche del sito, l’installazione del dispositivo gonfiabile anti-allagamento, anche se realizzata in conformità alle raccomandazioni di FLOWSTOP e nel rispetto di tutti i requisiti tecnici, non consente di garantire una tenuta stagna totale né una protezione assoluta contro qualsiasi infiltrazione d’acqua.

In particolare, possono verificarsi infiltrazioni in caso di allagamento o di innalzamento del livello dell’acqua, in particolare attraverso vie non visibili o difficilmente individuabili (come crepe, difetti strutturali, passaggi nascosti) o per fenomeno di capillarità.

Di conseguenza, il Cliente accetta espressamente che FLOWSTOP sia soggetta a un obbligo di mezzi e non di risultato.

A questo titolo, FLOWSTOP non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni, diretti o indiretti, perdite o pregiudizi materiali o immateriali derivanti da una penetrazione d’acqua, né darà luogo a indennizzo, rimborso o qualsiasi forma di risarcimento, salvo disposizione legale imperativa contraria.

Il Cliente riconosce inoltre che spetta a lui adottare tutte le misure aggiuntive che ritenga necessarie per garantire la protezione dei propri beni e impianti.

ARTICOLO 10 – FORZA MAGGIORE
Nessuna delle parti potrà essere ritenuta responsabile in caso di forza maggiore ai sensi dell’articolo 1218 del Codice Civile francese.
Se l’evento di forza maggiore si protrae oltre sessanta (60) giorni, ciascuna delle parti potrà risolvere il Contratto senza indennizzo.

ARTICOLO 11 – RISERVATEZZA
Le parti si impegnano a mantenere strettamente riservate tutte le informazioni non pubbliche scambiate nell’ambito del Contratto.

ARTICOLO 12 – SERVIZIO CLIENTI E DATI PERSONALI

12.1 Servizio clienti
FLOWSTOP mette a disposizione del Cliente una linea telefonica dedicata al servizio clienti, accessibile al numero +33 (0)5 82 81 96 15, dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 18:00, esclusi i giorni festivi.
Tale linea ha lo scopo di fornire assistenza in particolare riguardo a:
– informazioni sui Prodotti;
– monitoraggio degli ordini e delle consegne;
– gestione dei reclami;
– domande relative a fatture e pagamenti.
Il servizio è gratuito, salvo il costo di una chiamata locale.
FLOWSTOP si impegna a fornire un servizio di qualità. Le chiamate sono gestite da consulenti qualificati. I reclami ordinari sono generalmente trattati entro quarantotto (48) ore lavorative.

12.2 Registrazione delle chiamate
Al fine di migliorare la qualità del servizio, le chiamate possono essere registrate. Il Cliente viene informato preventivamente di qualsiasi registrazione e può opporvisi.

12.3 Dati personali
I dati personali, compresi quelli raccolti durante le comunicazioni telefoniche, sono trattati conformemente all’informativa sulla privacy disponibile sul sito di FLOWSTOP.

12.4 Responsabilità ed evoluzione del servizio
FLOWSTOP non potrà essere ritenuta responsabile per disservizi o indisponibilità del servizio clienti derivanti da problemi tecnici indipendenti dalla sua volontà.
In caso di interruzione prolungata, i Clienti saranno informati con qualsiasi mezzo appropriato.
FLOWSTOP si riserva il diritto di modificare gli orari o le modalità di accesso al servizio clienti, previa informazione ai Clienti.

ARTICOLO 13 – LEGGE APPLICABILE E GIURISDIZIONE
Le presenti CGVU sono disciplinate dal diritto francese.
Qualsiasi controversia relativa alla loro interpretazione o esecuzione è di competenza esclusiva dei tribunali del distretto della sede legale di FLOWSTOP, fatti salvi i diritti inderogabili dei consumatori.

ARTICOLO 14 – SEPARABILITÀ – SOPRAVVIVENZA
La nullità, invalidità o inopponibilità di una qualsiasi disposizione delle presenti CGVU non pregiudica la validità delle altre disposizioni, che resteranno pienamente efficaci.
Le clausole relative alla responsabilità, alle garanzie, alla riservatezza, alla giurisdizione e, più in generale, quelle che per loro natura devono sopravvivere, rimarranno applicabili anche dopo la cessazione del Contratto, per qualsiasi causa.

ARTICOLO 15 – DIVIETO DI RIESPORTAZIONE

15.1 Divieto di riesportazione verso la Federazione Russa
Il Cliente si impegna a non riesportare, direttamente o indirettamente, i Prodotti verso la Federazione Russa, conformemente all’articolo 12 octies del regolamento (UE) n. 833/2014, come modificato dal regolamento (UE) 2023/2878 del Consiglio del 18 dicembre 2023.

15.2 Divieto di riesportazione verso la Bielorussia
Il Cliente si impegna altresì a non riesportare, direttamente o indirettamente, i Prodotti verso la Bielorussia, conformemente all’articolo 8 octies del regolamento (UE) n. 765/2006, come modificato dal regolamento (UE) 2024/1865 del Consiglio del 29 giugno 2024.

15.3 Misure di conformità
Il Cliente garantisce l’adozione di tutte le misure contrattuali, organizzative e tecniche appropriate al fine di assicurare il rispetto effettivo dei divieti previsti dal presente articolo.

FlowStop è un sistema di protezione dalle inondazioni che protegge porte, porte-finestre, porte di garage e tutti i tipi di aperture. Non richiede lavori di costruzione, può essere gonfiato in pochi minuti ed è facile da riporre.

Ready for the storm - © 2019 - 2025 Garnements !